KOLEKCJA - BADANIA - WYSTAWY
COLLECTION RESEARCH EXHIBITIONS
PKF collection
to autorska kolekcja damskich strojów i tkanin odzieżowych od XVIII wieku do pocz. XX wieku prowadzona
przez dr Przemysława Krystiana Farysia.
Kolekcja ma charakter naukowo - dydaktyczny.
Jej głównym celem jest dokumentowanie stanowiące źródło dla badań oraz upowszechniania wiedzy z zakresu historii wzornictwa, produkcji i handlu tekstyliami.
PKF collection
is a private collection of women's costumes and clothing fabrics from the 18th century to the beginning of the 20th century.
The collection is created by
Dr. Przemysław Krystian Faryś.
The collection has a scientific and educational value. The main target is to documenting, research and popularize knowledge about the history of pattern design, production and trade of textiles.
Labeled clothes from excellent fashion houses:
Jacques Doucet, Gustave Beer, Callot Soeurs, Charles Worth, Mme Breant-Castel,
Mme Irma Simon, Dieulafait, N. Rodrigues
Labeled clothes from Parisian department stores:
Au Bon Marche, Au Printemps,
Au Louvre, Samaritaine
dr. Przemysław Krystian Faryś
Graduate of the Lodz University of Technology.
Doctor of technical sciences in the field of textiles; specialist
of textile engineering, patterns design and material science
of textiles.
The main scientific interests: history and evolution
of clothing production; structure and utility properties
of contemporary and antique clothes.
Co-author of exhibitions on the history of women’s clothing
(18th century – early 20th century).
Creator of the proprietary collection of old costumes and clothing fabrics operating under the name of the PKF collection.
The author of the first book in Poland devoted entirely to the beginnings of confectioning:
Konfekcja damska 1800–1914. Produkcja–wzornictwo–handel, Wydawnictwo WFW, 2019 (Women's Confectionery 1800–1914. Production-design-trade) and book:
Jedwabne tkaniny odzieżowe 1700–1800. Produkcja–wzornictwo–handel, Wydawnictwo Naukowe FNCE, 2021
(Silk clothing fabrics 1700–1800 Production-design-trade).
STRUKTURA KOLEKCJI
COLLECTION STRUCTURE
XVIII wiek
18th century
Jedwabne tkaniny odzieżowe z XVIII wieku
(przykłady wzornictwa ze wszystkich dekad)
18th century silk fabrics
(examples of design from all decades of the 18th century)
Damska odzież z XVIII wieku
Women's clothing from the 18th century
XIX wiek i pocz. XX wieku
19th century and early XX century
Damska odzież z XIX wieku (przykłady modeli ze wszystkich dekad)
Women's clothing of the 19th century (examples of models from
all decades of the 19th century)
Damska odzież konfekcjonowana z przełomu XIX i XX wieku ze szwalni produkujących masowo, pracowni krawieckich, domów towarowych
i domów mody (wyroby metkowane)
19th and 20th century women's ready-made clothing from mass-producing sewing factories, tailor's shops, department stores and fashion houses
(labeled models)
Modele miarowe z paryskich domów mody z przełomu XIX i XX wieku (wyroby metkowane)
Clothing from Parisian fashion houses from the 19th and 20th centuries
(labeled models)
Druki ulotne (karty handlowe, faktury, katalogi, papierowe reklamy) domów mody i domów towarowych z przełomu XIX i XX wieku
Prints (commercial cards, invoices, catalogs, paper advertisements) of fashion houses and department stores from the 19th and 20th centuries
Pocztówki i fotografie dotyczące mody i produkcji tekstyliów
Postcards and photographs of fashion and textile production
KSIĄŻKI
BOOKS
NOWOŚĆ
WERSJA PAPIEROWA I E-BOOK
TWARDA OPRAWA, FORMAT A4
Autor - Przemysław Faryś - w bogato ilustrowanej książce opisał historię osiemnastowiecznych jedwabnych tkanin odzieżowych od strony ich projektowania, produkcji oraz handlu.
Europejskie tkactwo materiałów jedwabnych w osiemnastym stuleciu przeżywało spektakularny rozwój. Włoskie jedwabnictwo ustępowało miejsca francuskim i brytyjskim manufakturom, wyznaczającym nowe trendy we wzornictwie. Za tymi ekskluzywnymi tkaninami, na zakup których pozwolić mogli sobie tylko najbogatsi – stała armia robotników i tkaczy. Manufakturowi deseniści z najwyższą precyzją techniczną i artystyczną fantazją projektowali niezliczone wzory, które trafiały do tkalni, aby tam tygodniami lub miesiącami być tkane na ręcznie obsługiwanych krosnach.
Jedwabie trafiały na cały Stary Kontynent - do eleganckich składów kupieckich prowadzonych w największych miastach Europy. Bele materiałów, załadowane na statki handlowe, opływały świat trafiając do portów Ameryki Północnej, Południowej i Wschodniej Azji rozsławiając europejskie rzemiosło.
Ówczesny rynek produkcji i handlu jedwabiami to arena współpracy i współzawodnictwa pomiędzy najlepszymi ówcześnie manufakturami, kupcami a klientelą oczekującą najwyższej jakości i stałego napływu nowości.
Jak działały największe centra jedwabnicze Europy? W jaki sposób projektowano skomplikowane wzory na jedwabie? Ile czasu tkano różne materiały? Jak chroniono rynek przed podróbkami oraz jak sprzedawano jedwabie w sklepach i składach? Odpowiedzi na te i wiele innych pytań zawarto w książce.